Diccionari anglès-català: «des de»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «des de»

català → anglès (19 resultats)

des de prep 

  1. from | starting from
      Vendrem pa des de les sis fins a les onze. — We will be selling bread from 6 to 11 am.
  1. from
      Molta gent envia cartes des de l’Antàrtida. — Many people send letters from Antarctica.
  1. since

des de baix adv 

  1. bottom-up
  2. from below

des de fora adv 

  1. from the outside

des de zero adv 

  1. back to square one

des de dalt adv 

  1. top-down
  2. from above

des de dins adv 

  1. from the inside

des de petit adv 

  1. right from the cradle

des de sempre adv 

  1. all along

des de fa poc adv 

  1. as of quite recently

des de darrere adv 

  1. from behind
  2. from the rear

des de llavors adv 

  1. from then on
  2. since | since that time | since then
      Des d’aleshores ens hem vist molts cops. — We’ve met many times since.

des de la base adv 

  1. bottom-up

des de la dreta adv 

  1. from the right

des de l’esquerra adv 

  1. from the left

des de l’estranger adv 

  1. from overseas

des de bon principi adv 

  1. right off the bat | off the bat

des de temps antics adv 

  1. from ancient times
  2. since ancient times

des de fa molts anys adv 

  1. for many years

des de temps immemorials adv 

  1. from time immemorial
  2. since time immemorial
Exemples d’ús (fonts externes)
You can start from Maó or Ciutadella. Pots començar des de Maó o des de Ciutadella.
Font: MaCoCu
This accounts for the continuation of monarchy; neither do the characters of the few good kings which have lived since, either sanctify the title, or blot out the sinfulness of the origin. Això explica la continuïtat de la monarquia; els caràcters dels pocs bons reis que hi ha hagut des de llavors ni santifiquen el títol ni n’esborren el pecat original.
Font: riurau-editors
Not with sorrow but with compassion. No des de la pena, sinó des de la compassió.
Font: MaCoCu
RECOMMENDED OPTION FROM THE AIRPORT or FROM SANTS STATION OPCIÓ RECOMANADA DES DE L’AEROPORT o DES DE L’ESTACIÓ DE SANTS
Font: MaCoCu
We must begin from the bottom, in the factory and workshop. Hem de començar des de baix, des de la fàbrica, des del taller.
Font: MaCoCu
Since the publication of the first edition of this pamphlet, or rather, on the same day on which it came out, the king’s speech made its appearance in this city. Des de la publicació de la primera edició d’aquest pamflet, o més aviat, el mateix dia que va eixir, va fer la seua aparició en aquesta ciutat el discurs del rei.
Font: riurau-editors
From Tarragona (Reus) From Reus, by train to Lleida. Des de Tarragona (Reus) Des de Reus, en tren fins a Lleida.
Font: MaCoCu
The gorge can be reached from both Ciutadella and Ferreries. Es pot arribar al barranc des de Ciutadella i des de Ferreries.
Font: MaCoCu
The Costa Brava is not only surprising from the land but also from the sea. La Costa Brava ens sorprèn des de terra però també des de mar.
Font: MaCoCu
Pollen can be fed from outside or inside the hive. El pol·len es pot proveir des de fora o des de dins del rusc.
Font: Covost2
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0